Hey Invité, Bienvenue sur Hello Foxy!
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -40%
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + ...
Voir le deal
29.99 €

Partagez | 
 

 Hirari, Hirari [Miku]

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Twilight Girly


Eniru



I am Eniru and You?
Nice to meet you. ♥

Messages : 549
Date d'inscription : 07/05/2009
Age : 31
Localisation : France - Nord

Hirari, Hirari [Miku] _
MessageSujet: Hirari, Hirari [Miku]   Hirari, Hirari [Miku] Icon_minitimeDim 15 Avr - 9:55


HIRARI HIRARI

ひらり、ひらり • tamaa~zu-P & Hatsune Miku Append


Lyrics




Kisetsu kurikaesu tabi
Hotsureteku kizuna wo
Tsuyoku, tsuyoku daki shimete
Nakusanuyou

Kakaeta kotoba no omotasani
Ugoke nakunatte
Tada atatakana yume ni oboreteta
Kizukeba kimi wo miushinai

Tabane daki shimeteta sugata wo
Yaoragani chirashite akaku
Itai hodoni sore wa yakitsuite

Hirari hirari hirari

Sora e umi e dokoka tooku e
Kimi e hitohira demo todoku youni
Tsumugu kizuna no sono iro ga

Hirarira hirarirari

Itsuka kasureteiku omoi wa
Chira sareta setsuna ni saite
Kuchiruto shitte nao azayaka ni

Hirari hirari hirari

Nido to tsugerarenai kotoba mo
Kimi e saigo kurai todoku youni
Sotto ame noyouni furu koe

Hirarira hirarirari


Traduction & Explication


Traduction française à partir de l'anglais adaptée pour les Fandub. Ce n'est donc pas une traduction mot à mot.


Quand la saison tourne lorsqu'elle s'enfuit
Je t'en prie embrasse tout ces fragments
Fortement, embrasse les très fortement, pour qu'il ne soient pas perdus.

Je ne peux me défaire de ce poids insupportable
Parmis ces mots embrassés

Je suis tombée si profondement dans un rêve brulant
quand je me suis réveillée
Tu etais perdu

Des souvenirs me viennent de ton visage embrassé
La couleur orange doucement éparpillée.
J'ai si mal, tout est gravé profondement dans mon coeur

Jusque la mer, ou le ciel, ailleurs loin d'ici.
Puis-je te donner ce tout dernier fragment brillant
de cette couleur nous unissant autrefois

Cette mémoire oubliée, un jour, renaitra
Dans un moment fusionné, embrassé, je l'espère...
Même si je sais que sa destruction continuera

Je ne pourrai te livrer mon coeur plus d'une fois.
Mais je peux peut'être te délivrer cette petite partie
Comme une douce pluie tombante au printemps

source: Eniru.


MP3 & Versions alternatives


MP3 ♪

Version de SeeU & Kagamine Len Append & Gumi & Miki
Spoiler:



Revenir en haut Aller en bas
 

Hirari, Hirari [Miku]

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Hello FOXY :: Ressources Vocaloid :: « Les Chansons »-