Hey Invité, Bienvenue sur Hello Foxy! |
| | 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g | |
| Auteur | Message |
---|
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 12 Fév - 21:05 | |
| .: ア ン フ の ギ ャ ラ リ ー Hayoo, Anfu there ;D Alors, voilà, ici, j'exposerai mes oeuvres ! Et comme je n'ai comme talent que dessiner et ... traduire ? xD Alors, je ne vous offrirai que mes dessins ainsi que mes traductions ~ E n j o y \o/ 『 drawings 』Gumi-chama - Spoiler:
Dear - Spoiler:
Kimi no koe - Spoiler:
Monochroact - Spoiler:
Romeo and Cinderella - Spoiler:
Torinoko City - Spoiler:
Synchronicity Series - Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
Eniru - Spoiler:
If you're still looking for me ... - Spoiler:
Pray for Japan, guys. - Spoiler:
Fem!UK - Spoiler:
Laos - Spoiler:
I'm glad to be "by your side" - Spoiler:
Rolling Girl - Spoiler:
Kaeru Nakamura - Spoiler:
Yume Sakura - Spoiler:
Hello, How are you ? - Spoiler:
Laos ; - Spoiler:
deviant iD ; - Spoiler:
PreuBen -demande d'un deviant- - Spoiler:
APH - Secret Black Vow - Spoiler:
NEWS ;;Assemblage APH ;; - Spoiler:
Wallpaper Iggy ;; - Spoiler:
"To be Human" ;; - Spoiler:
Laos and France ;; - Spoiler:
Hatsune Miku, England et America - Crossover APH & VOCALOID - Spoiler:
『 translations 』 Transcription par Kurii basée sur : Traduction anglaise de Mr0ctober & neko Traduction française de Kurii- Spoiler:
Certains mots ne doivent pas se dire Si on les dit, un cœur ou deux vont finir brisés, juste comme toi Et avec tes cœurs possédés, un liquide coule Serait-ce de l'amour ?
Notre passion commune, entre nous deux Remplacée par l'égoïsme, le doute, la crainte Arrogance, désespoir sont ce qu'il reste N'est-ce pas ce qui -nous reflète ? "Mais je reste quand même ici."
Je ne me soucie que quand tu es là Sans sentiments mélangés avec quelqu'un d'autre Il est temps d'accepter notre sort Même si je dois détruire le monde que nous partagions
Le temps passe, ce sentiment grandit Est-ce un amour coupable ? Ou un désir ? Je ne peux décider pour me libérer Même si je le savais, il n'y a pas d'issue
Notre passion commune, entre nous deux Remplacée par l'égoïsme, le doute, la crainte Arrogance, désespoir sont ce qu'il reste N'est-ce pas ce qui nous reflète ? "Mais j'allais bien jusqu'à maintenant."
Dans cette situation-là, peut-on lutter Serrés à cette forme tordue qui est notre amour N'est-ce pas bon de tuer ces choses vaines ? Notre passé, nos liens, même ma vie, je les laisse
Je ne me soucie que quand tu es là Sans sentiments mélangés avec quelqu'un d'autre Il est temps d'accepter notre sort Même si je dois détruire le monde que nous partagions
_____________
Transcription par Kurii basée sur la version anglaise de Mr0ctober- Spoiler:
C'est la première page de mon évolution Regarde comment se déroule mon histoire
Mes pas qui ont franchi cette étape Juste assez pour te tenir serrée Cette peur de me retrouver seul Tant que je marche je ne le serais pas
Maman ! J'ai ce sentiment qui n'peux s'arrêter en moi C'est de l'amour
Viens à moi
Hey, maintenant, je me souviens toujours de ma première déclaration Même si ça fait un moment, j'espère que tu gardes encore ces mots
Papa, Maman et Nounours Tu grandis tellement vite Désolé, mais je dois y aller Attends, encore une chose
Quand je tends mes mains pour te serrer fort Il y a quelque chose qui ne va pas J'ai remarqué que ton visage n'affichait plus ce sourire que j'aimais
Ce visage que tu as me le rappelle J'ai réalisé que ce n'était pas toi, mais plutôt mes mots tranchants comme une lame
Avant que celles-ci ne s'échappent de ma bouche Tu rapproches tes lèvres, mais aussi les miennes, pour qu'enfin elles se rejoignent
Entre nous
Hey, maintenant, si j'expire ne vas-tu pas voler cet air En ce jour, tes lèvres, les miennes, ton air, le mien, se reflètent dans tous les sens
Hey, maintenant, chaque air que tu prends est mien, alors tu dis "Je t'aime" Mais si tu le dis, j'ai une requête Chaque fois que je respire, je t'en prie, respire avec moi aussi et écoute ces mots qui sont cachés profondément dans mon coeur
_____________
Transcription par Kae basée sur la version anglaise de motokokusanagi2009- Spoiler:
S'il te plaît, écoute-moi avec ma voix si faible Je n'ai pas besoin d'un corps, en avoir un me rendra affreuse S'il te plait, écoute ma voix avec tout ton amour Je ne t'en demanderai pas plus, Car Je suis ton KANARIA ( parce que c'est moche de dire que je suis ton canard O_O )
Si tu ne peux atteindre ton but Car tes ailes te blessent Alors, je serais tes ailes et volerai pour toi Si c'est tout ce que je peux faire, alors si c'est toi, c'est bon.
Tes jolies mélodies, ta voix si belle et même toi-même Restent gravées dans ma mémoire et ne peuvent sortir Et mon cher voeu est de te toucher ne serait-ce qu'un peu
Si tu veux, je chanterai aussi parfaitement que je peux, toutes les chansons que tu me proposes Aujourd'hui, je m'endormirai avec mes sentiment cachés.
S'il te plaît, écoute-moi avec ma voix si faible Je n'ai pas besoin d'un corps, en avoir un me rendra affreuse S'il te plait, écoute ma voix avec tout ton amour Je ne t'en demanderai pas plus, Car Je suis ton KANARIA
S'il te plaît, écoute-moi avec ma voix si faible Je n'ai pas besoin d'un corps, en avoir un me rendra affreuse S'il te plait, embrasse ma voix avec ta chaleur Je ne t'en demanderai pas plus, Car Je suis ton KANARIA
_____________
Transcription par Kae basée sur : Traduction anglaise de KumikuniP & de Micchan et Mitsumushi- Spoiler:
Une Rolling Girl a toujours souhaité Atteindre des rêves impossibles Une agitation continue de la troubler Encore, elle y est. Encore, elle continue.
"Aucun problème" est souvent répété Mais ces mots n'ont-ils plus de sens ?
C'est une erreur, encore une autre Après avoir terminé tes recherches,elle con- -tinue encore de rouler !
Encore une fois ! Encore une fois ! Aujourd'hui encore, je vais rouler une fois de plus Cette fille répète, elle n'arrête pas Jouant avec ses mots qui ont encore du sens
Es-tu prête maintenant ? Pas encore, après. Je ne vois toujour pas l'endroit où est ma place Donc, j'arrête de respirer. Maintenant.
Une Rolling Girl commence à s'écrouler Et ne peux atteindre les couleurs du monde
Il y a tant de voix dans sa pauvre tête Elle les confond peu à peu. Elle n'y vois pas la différence.
"Aucun problème" est souvent répété Mais ces mots ont disparu dans le vent
Elle dit "Je ne vais pas abandonner Alors commettons des erreurs ensemble" Elle m'entraîne sur la colline
Encore une fois ! Encore une fois ! D'une façon où d'une autre, je vais continuer Cette fille répète, elle n'arrête pas Balayant en silence des mots incompréhensibles
Es-tu prête maintenant ? Encore un moment. Il serait temps de te montrer quelque chose. Maintenant, je vais stopper ma respi --
Encore une fois ! Encore une fois ! Aujourd'hui, je ne vais pas arrêter Cette fille répète, elle n'arrête pas. Jouant avec les mots avec un sourire.
Es-tu prête maintenant ? Je suis prête, maintenant. Tu dois être fatiguée et ennuyée de ça. Je retiens mon souffle, juste un moment.
_____________
Transcription par Kae basée sur : Traduction modifiée de LUI et basée sur la traduction de Hily- Spoiler:
Je suis ton regard Tu croises le mien A présent il est déjà trop tard.
Tous ces faux-semblants Ont le même goût Que la folie nous empoisonnant.
Cacher mon coeur Et sourire au tien C'est une erreur Je le sais très bien
Je ferme mon coeur Avec une clé Pour qu'il soit à toujours fermé.
Tu as un cri d'effroi tellement mignon Mais mon amour, je crois bien que Nous sommes tous deux contre Dieu Un châtiment pour deux que nous recevons.
Les mots que tu me dis Ont l'air vraiment sincères Je ne peux m'en passer tant je les aime
Tu caches bien ton jeu Mais tout de suite, je L'ai percé en buvant ce poison
Ce n'était pas Prévu dans ton jeu Mon monde, est peu Grand mais tu rentreras
Mon chevalier Battant les ronces En même temps, mon bonheur
Laisse-moi te dire, qu'au fond de moi Tu te trouveras Comme un sentiment de déjà-vu Nos lèvres se rencontrant surent Comme un goût d'amertume Dépêche toi, embrasse-moi.
Tu as un cri d'effroi tellement mignon Mais mon amour, je crois bien que Nous sommes tous deux contre Dieu " Aa, capture-moi vite"
Laisse-moi te dire, qu'au fond de moi Tu te trouveras Comme un sentiment de déjà-vu Nos deux ombres reflètent l'image du diable Mais tout cela, maintenant m'importe peu.
Transcription par Kae basée sur : Traduction modifiée de hrdn- Spoiler:
A 4 heures du matin, j'entends mon portable sonner Je décroche et entend " C'est bon, où es-tu et avec qui ?" " Tu sais bien qu'avec toi, je ne saurais te trahir" C'est un mensonge, oui, mais ça, tu le sais
"Tu es la seule personne que j'aime", qu'est-ce que ça veut dire ? J'espère que tu es prête pour faire une scène Une où toi & moi poussons des cris ( ONCHE. )
Je te donnerai de l'amour et plus, si c'est ce que tu veux Je vais tout te donner, peux-tu le supporter ? Je vois dans tes yeux que tu ne peux me résister Le SPICE que j'ai, je l'ai ici. Prends-en un peu ( ONCHE. )
Je t'appelle et te dis " Je veux te voir", je sais que tu es d'accord Tu réponds nerveusement " Je viendrais aussi vite que je peux" D'une certaine façon, ces garçons, ne peuvent satisfaire mon corps. ( ONCHE. ) Nos regards se croisent et je demande "Sweety,veux-tu jouer à un jeu ?"
Tu ne sais pas que l'amour n'est qu'un jeu Un jeu où tout le monde à le même but Irrésistible, il ne manque qu'à allumer votre flamme
Je te donnerai de l'amour et plus, si c'est ce que tu veux Je vais tout te donner, peux-tu le supporter ? Je vois dans tes yeux que tu ne peux me résister Le SPICE que j'ai, je l'ai ici. Prends-en un peu ( ONCHE. )
Peut-être que je ne suis pas aussi bon que cela ? L'expérience m'a appris d'autres choses Il semble pour moi, que tout le monde viens ici et là et bluffent. Je vais te prendre et voir ce que cela apporte
Et comme ton corps touche le mien sensuellement Tu n'es pas la seule qui ne veux plus de cela Je vois dans tes yeux que tu ne veux être qu'avec moi Le SPICE que j'ai, j'en ai ici.
_____________
Transcription par Kae basée sur : Traduction modifiée de puyorookie et basée sur la traduction de kran- Spoiler:
0 et 1, leurs points d'intersection Sont là où il y a une mauvaise communication Pourrais-je te demander quel est "ton" nom ? Avec au moins 10 lettres, s'il te plaît réponds.
Le passé et le futur, leurs point d'intersection Un endroit où j'ai déjà perdu ma destination Pourrais-je te demander "pourquoi" vis-tu ? Avec au moins 100 lettres, réponds-moi
Je regarde l'heure et elle passe de plus en plus vite J'essaie de garder ma balance stable Mais à chaque fois, je rate
Il semble que je sois laissée derrière, perdue de moi-même Un monde où le son est indécis Un monde où rien n'est vraiment réél Si seulement il suffisait de jeter ce fruit pourri Être deux est inutile Seule, je peux très bien m'en sortir
Là où le jour et la nuit peuvent se rencontrer Qui aurais-je envie de dire "Tu me manques" ? Personne à
qui parler Puis-je juste te poser cette question : Quel est mon nom ? Avec au moins 10 lettres, s'il te plaît réponds
On ne pourra différencier la vérité du mensonge J'ai un drôle de sentiment, comme si on arrêtait ma
respiration Je me demande "quel" est mon vrai but ? Pourrais-je me répondre en au moins 100 lettres ?
De drôles de choses se répétent dans ma tête "Aimer" et "haïr", qu'est-ce que c'est ? Ces étranges sentiments pour moi ... Ils ne signifient rien
Le temps ne va pas s'arrêter, même si je l'ai raté Toutes les secondes comptent, avant que ce monde ne
s'écroule Nous sommes couvert d'une illusion de ce que nous avons
construit Tout ce que je veux, c'est une réponse, un mensonge m'ira
parfaitement
Il semble que je me sois perdue, dans ce monde inconnu Un monde sans couleurs jamais vu, un monde que dans un
rêve j'ai connu Même si il suffisait de jeter un quelconque fruit pourri Je ne peux pas m'en sortir seule, je souhaite que quelqu'un
vienne de lui-même
Aa --
NEWS Transcription par Kae basée sur : La version anglaise de Dreambelieva- Spoiler:
Echouée au milieu d'un océan de débris Seulement comme compagnie, des cicatrices Je me remémore de cette rassurante chaleur Sur ma joue, une main pleine de douceur
Le voix "toi et moi" s'évanouit peu à peu Dans un doux refrain de solitude J'attendais quelque chose de toi en retour Pour seulement ce moment-là
Mon corps se paralyse de cette pourriture Et avec ça, ma voix qui en même temps se rouille Cette peine qui demeure dans mon coeur m'échappe Ces temps de bonheur qui ne me rattrappent
Peux-tu entendre ma dernière tentative pour te rattraper ? Même si toutes ces distortions et ces fausse notes sont ce que j'appelerai Une SYMPHONY SYMPHONY Même si ce n'est qu'un faible echo
Même sous les feux du projecteur, j'ai peur des nuances Car ils m'amènent dans l'ombre, dans l'isolation Même si, il y a une dernière chose que je dois faire avant que je ne commence cette chanson
Mon corps se paralyse de cette pourriture Et avec ça, ma voix qui en même temps se rouille Cette peine qui demeure dans mon coeur m'échappe Ces temps de bonheur qui ne me rattrappent
Et maintenant, peux-tu entendre clairement ma voix ? S'il te plaît, laisse la aussi vibrante que les arc-en-ciels SYMPHONY SYMPHONY Même si ce n'est qu'un faible echo .... Un echo ...
Transcription par Kae basée sur : Traduction basée sur la traduction de kran117- Spoiler:
S'il te plait ne laisse pas mon Histoire tourner en tragédie comme l'a fait Juliette Pourrais-tu m'emmener loin d'ici ? Ce sera mon seul désir.
Je dis Bonne nuit à mes chers adorables parents J'espère vraiment que cette nuit ils vont dormir rapidement C'est le moment, pour les adultes d'aller au lit.
Le goût du caramel est d'une pureté toxique Je croise timidement mes genoux, sous la sensation Puis-je te demander, ce soir jusqu'où nous irons ?
Sois doux et gentil avec moi Serre-moi fort dans tes bras Je déteste le goût amer de la morsure.
Est-ce à cause de ces choses douces Que ma mère me faisait, Petit Chaperon Rouge ?
Toutes les choses qu'on ignore On veut en découvrir encore Mais ne crois-tu pas que c'est la pensée générale ?
Montre-moi tout cela, s'il le faut fais-moi mal Je serais prête à te montrer ....
J'ai toujours voulu être comme Cinderella, Seulement ma seule robe sera mon uniforme Oh, s'il vous plaît, par la magie, figez le temps Avant que je ne perde tout, oh temps entreprenant
Oh, mais où comptes-tu t'enfuir, ma pauvre Juliette ? Ne le sais-tu pas ? Pourquoi n'en fais-tu qu'a ta tête ? Non, s'il vous plaît, ne me comparez pas à elle Je crois bien que ça ne me portera que malheur
Oh, dis-moi que tu resteras à mes côtés.
Me mettant du mascara, est-ce que ça te séduisera ? Je veux vite devenir grande, car tu m'emmèneras Excuse-moi, je veux seulement être avec toi.
La belle dentelle noire est là pour me rappeller Qu'à un moment ou un autre, je devrais bien arrêter Je me demande, aujourd'hui jusqu'où irons-nous ?
Je le sais depuis le départ Je l'avoue, c'est bien rare Dire la vérité : c'est moi qui suis tombée amoureuse de toi Mais papa ne semble pas accepter que je puisses grandir un peu plus
Ne pars pas maintenant Continuons comme avant Ce soir je laisserai encore ma fenêtre ouverte Je t'attendrai, mon cher et bien aimé Roméo J'accepterai que tout le monde le sache
Les cloches commencent à sonner, oh Cinderella Pourras-tu t'enfuir avant que le prince ne te voie ? Pose ta chaussure et laisse le destin faire Avant que tu ne te retrouves en enfer
Maintenant, je sais comment continues l'histoire Ca se finit par un "happy end", serait-ce le cas pour moi ? J'ai toujours été fascinée par ces contes de fée Même si je connais la terrible verité
Dis, ce soir vas-tu enfin bien me regarder ?
Sais-tu ce qu'il y a au fin fond de mon coeur, dans les pires ténebres ? Tout ces désirs noirs, ne peux-tu pas voir un peu plus qu'ils s'emmèlent ? Mais ce n'est pas assez, je veux le remplir avec ton âme et ta chaire Si mon histoire doit avoir un "happy end", alors je devrais te sacrifier Mais que faire ? Tout cela n'a aucun sens !
Le bonheur semble être perdu à jamais La boîte dans laquelle je suis enfermée est plus grande que la sienne Mais que dois-je faire ? Si cela continue Tu vas finir par me detester, ce temps serait-il venu ?
Ah, mais mes parents ne changeront jamais Ils ne m'écouteront pas plus que ce qu'ils ont déjà fait Je ne comprends pas, j'ai toujours été honnête Non, c'est faux, je le sais, je suis la celle qui joue la sorcière
Tu as menti tellement de fois, Cinderella As-tu été mangée par les loups car je ne te vois pas Mais que dois-je faire ? Je ne veux pas finir comme elle Mangée par les loups, n'est pas de mon scénario
Mais que faire ? Tu n'es plus là pour mon "happy end" ....
Dernière édition par Anfu le Mar 24 Mai - 15:10, édité 8 fois |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 26 Fév - 20:55 | |
| Un autre dessin, parce que je m'ennuyais o3o Pour toi, Eniru ;DD Désolée, si j'avais pas le droit de la dessiner, mais je manquais d'inspiration ;A; - Spoiler:
|
| | |
I am Eniru and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 549 Date d'inscription : 07/05/2009 Age : 32 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 26 Fév - 21:02 | |
| Bhuuuu dis pas ça D: Tu as entièrement le droit de la dessiner. Il me semblait bien que j'avais vu d'autre dessin sur ce forum! C'est très joli en tout cas! Maintenant le remerciement... *tousse*
BHWAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUHHHH ;___; Ma Eniru d'amour est trop mimi comme ça. *bus* J'adore les fanarts ;__; Je la dessine jamais moi même. ;_;
Elle est vraiment adorable merci mille fois <3 J'aime j'aime. ça lui va bien les fringues d'écolière fuhfuh 8D |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 26 Fév - 21:05 | |
| Merci ;w; D'ailleurs, si tu es curieuse, c'est inspiré de cette chanson : 恋率方程式 o3o)~ Sang by iciko & Chikurou ;D & De rien ;DD applaudissez,c'est fait sur paint. |
| | |
I am Kingyo-chan and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 177 Date d'inscription : 22/01/2011 Localisation : Dans... UN CARTON ! 8D
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 26 Fév - 21:42 | |
| SUR PAINT ?! OOO Wha, tu te gave trop pour tes colos, et encore plus si c'est avec Paint OO' |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 26 Fév - 21:55 | |
| Non, en fait, c'est vite fait xD Paint.net, en fait, pour être plus précise. Mais Paint quand même xD |
| | |
I am Kingyo-chan and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 177 Date d'inscription : 22/01/2011 Localisation : Dans... UN CARTON ! 8D
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 26 Fév - 22:01 | |
| Oui, j'aime tout simplement quoi *Q* Tu te gaves<3<3 |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 26 Fév - 23:01 | |
| |
| | |
I am Eniru and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 549 Date d'inscription : 07/05/2009 Age : 32 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Dim 27 Fév - 10:50 | |
| Si tu veux je peux faire un tuto sur paint 8D J'ai déjà dessiné plusieurs fois avec. Tu peux faire des lines très beau avec ce logiciel 8D Faut juste un peu de patience. *bus* |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Dim 27 Fév - 12:56 | |
| Merci *A* Mais j'ai pas de patience, tu crois que ça va marcher ? >_> |
| | |
I am Eniru and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 549 Date d'inscription : 07/05/2009 Age : 32 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Dim 27 Fév - 14:10 | |
| J'en ai pas non plus D: Si j'arrive a faire le tuto alors tu devrais pouvoir réussir aussi 8D *bus* |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Dim 27 Fév - 14:21 | |
| Sûrement, faut voir >w> New dessin - Spoiler:
"Mon interprétation" : Je suis à fond sur Hetalia, donc voilà pour moi ce que représente ce dessin : Même après avoir connu et élevé America, après sa guerre d'indépendance, England voudrait tout recommencer à zéro. Aujourd'hui encore, il cherche America là où il l'a rencontré. Mais America a grandit et n'est plus à cet endroit. Comme il l'a fait autrefois, America ira chercher England. Fff ... Ca suxx & en plus, jsuis sûre que j'ai fait une faute dans l'anglais 8D |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 19 Mar - 13:23 | |
| NEWSPray for Japan, guys. - Spoiler:
Fem!UK - Spoiler:
Laos - Spoiler:
|
| | |
I am Eniru and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 549 Date d'inscription : 07/05/2009 Age : 32 Localisation : France - Nord
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 19 Mar - 16:03 | |
| J'aime beaucoup le dessin de UK *D* Et puis oui...Prions pour eux. é__è |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 19 Mar - 16:10 | |
| Ja, prions. é__è Si je peux faire quelque chose, c'est seulement prier. m(_ _)m すまん。 |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Dim 27 Mar - 16:43 | |
| NEWSI'm glad to be "by your side" - Spoiler:
Rolling Girl - Spoiler:
Kaeru Nakamura - Spoiler:
Yume Sakura - Spoiler:
Hello, How are you ? - Spoiler:
|
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Dim 17 Avr - 14:35 | |
| NEWSLaos ; - Spoiler:
deviant iD ; - Spoiler:
PreuBen -demande d'un deviant- - Spoiler:
APH - Secret Black Vow - Spoiler:
Transcription par Kae basée sur : Traduction basée sur la traduction de Dreambelieva- Spoiler:
Echouée au milieu d'un océan de débris Seulement comme compagnie, des cicatrices Je me remémore de cette rassurante chaleur Sur ma joue, une main pleine de douceur
Le voix "toi et moi" s'évanouit peu à peu Dans un doux refrain de solitude J'attendais quelque chose de toi en retour Pour seulement ce moment-là
Mon corps se paralyse de cette pourriture Et avec ça, ma voix qui en même temps se rouille Cette peine qui demeure dans mon coeur m'échappe Ces temps de bonheur qui ne me rattrappent
Peux-tu entendre ma dernière tentative pour te rattraper ? Même si toutes ces distortions et ces fausse notes sont ce que j'appelerai Une SYMPHONY SYMPHONY Même si ce n'est qu'un faible echo
Même sous les feux du projecteur, j'ai peur des nuances Car ils m'amènent dans l'ombre, dans l'isolation Même si, il y a une dernière chose que je dois faire avant que je ne commence cette chanson
Mon corps se paralyse de cette pourriture Et avec ça, ma voix qui en même temps se rouille Cette peine qui demeure dans mon coeur m'échappe Ces temps de bonheur qui ne me rattrappent
Et maintenant, peux-tu entendre clairement ma voix ? S'il te plaît, laisse la aussi vibrante que les arc-en-ciels SYMPHONY SYMPHONY Même si ce n'est qu'un faible echo .... Un echo ...
|
| | |
I am Elsy and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 14 Date d'inscription : 30/03/2011
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Lun 18 Avr - 18:49 | |
| Ayaa, tes dessins d'APH sont magnifiques ! J'adore ton style ! ** Je vais d'ailleurs en profité pour testé tes translations ~ |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Mar 19 Avr - 11:53 | |
| Merci *A* & Comme il te plaira, c'est donation gratuite, du moment que tu crédites ;D" |
| | |
I am Kingyo-chan and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 177 Date d'inscription : 22/01/2011 Localisation : Dans... UN CARTON ! 8D
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Ven 22 Avr - 10:15 | |
| J'aime ** Tu dessines trop bien O.O |
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Sam 23 Avr - 14:28 | |
| Merci >//< NEWS ;; Transcription par Kae basée sur : Traduction basée sur la traduction de kran117- Spoiler:
S'il te plait ne laisse pas mon Histoire tourner en tragédie comme l'a fait Juliette Pourrais-tu m'emmener loin d'ici ? Ce sera mon seul désir.
Je dis Bonne nuit à mes chers adorables parents J'espère vraiment que cette nuit ils vont dormir rapidement C'est le moment, pour les adultes d'aller au lit.
Le goût du caramel est d'une pureté toxique Je croise timidement mes genoux, sous la sensation Puis-je te demander, ce soir jusqu'où nous irons ?
Sois doux et gentil avec moi Serre-moi fort dans tes bras Je déteste le goût amer de la morsure.
Est-ce à cause de ces choses douces Que ma mère me faisait, Petit Chaperon Rouge ?
Toutes les choses qu'on ignore On veut en découvrir encore Mais ne crois-tu pas que c'est la pensée générale ?
Montre-moi tout cela, s'il le faut fais-moi mal Je serais prête à te montrer ....
J'ai toujours voulu être comme Cinderella, Seulement ma seule robe sera mon uniforme Oh, s'il vous plaît, par la magie, figez le temps Avant que je ne perde tout, oh temps entreprenant
Oh, mais où comptes-tu t'enfuir, ma pauvre Juliette ? Ne le sais-tu pas ? Pourquoi n'en fais-tu qu'a ta tête ? Non, s'il vous plaît, ne me comparez pas à elle Je crois bien que ça ne me portera que malheur
Oh, dis-moi que tu resteras à mes côtés.
Me mettant du mascara, est-ce que ça te séduisera ? Je veux vite devenir grande, car tu m'emmèneras Excuse-moi, je veux seulement être avec toi.
La belle dentelle noire est là pour me rappeller Qu'à un moment ou un autre, je devrais bien arrêter Je me demande, aujourd'hui jusqu'où irons-nous ?
Je le sais depuis le départ Je l'avoue, c'est bien rare Dire la vérité : c'est moi qui suis tombée amoureuse de toi Mais papa ne semble pas accepter que je puisses grandir un peu plus
Ne pars pas maintenant Continuons comme avant Ce soir je laisserai encore ma fenêtre ouverte Je t'attendrai, mon cher et bien aimé Roméo J'accepterai que tout le monde le sache
Les cloches commencent à sonner, oh Cinderella Pourras-tu t'enfuir avant que le prince ne te voie ? Pose ta chaussure et laisse le destin faire Avant que tu ne te retrouves en enfer
Maintenant, je sais comment continues l'histoire Ca se finit par un "happy end", serait-ce le cas pour moi ? J'ai toujours été fascinée par ces contes de fée Même si je connais la terrible verité
Dis, ce soir vas-tu enfin bien me regarder ?
Sais-tu ce qu'il y a au fin fond de mon coeur, dans les pires ténebres ? Tout ces désirs noirs, ne peux-tu pas voir un peu plus qu'ils s'emmèlent ? Mais ce n'est pas assez, je veux le remplir avec ton âme et ta chaire Si mon histoire doit avoir un "happy end", alors je devrais te sacrifier Mais que faire ? Tout cela n'a aucun sens !
Le bonheur semble être perdu à jamais La boîte dans laquelle je suis enfermée est plus grande que la sienne Mais que dois-je faire ? Si cela continue Tu vas finir par me detester, ce temps serait-il venu ?
Ah, mais mes parents ne changeront jamais Ils ne m'écouteront pas plus que ce qu'ils ont déjà fait Je ne comprends pas, j'ai toujours été honnête Non, c'est faux, je le sais, je suis la celle qui joue la sorcière
Tu as menti tellement de fois, Cinderella As-tu été mangée par les loups car je ne te vois pas Mais que dois-je faire ? Je ne veux pas finir comme elle Mangée par les loups, n'est pas de mon scénario
Mais que faire ? Tu n'es plus là pour mon "happy end" ....
|
| | |
I am Anfu and You? Nice to meet you. ♥ Messages : 1016 Date d'inscription : 01/11/2010 Age : 84
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g Mar 24 Mai - 15:06 | |
| WESH KOM VS AITE GRAVE EN RETAR :HAP: ( Non, ne me tapez pas, c'est normal si c'est mal écrit ;A; ) NEWS ;;Assemblage APH ;; - Spoiler:
Wallpaper Iggy ;; - Spoiler:
"To be Human" ;; - Spoiler:
Laos and France ;; - Spoiler:
Hatsune Miku, England et America - Crossover APH & VOCALOID - Spoiler:
|
| | |
I am Contenu sponsorisé and You? Nice to meet you. ♥
| Sujet: Re: 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g | |
| |
| | | | 『 Anfu 』 d r a w i n g s . a n d . w r i t i n g | |
|
Page 1 sur 1 | |
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|